Nội Dung Chính
DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG TIẾNG ANH
Dịch thuật công chứng được coi là dịch vụ cơ bản và quan trọng của văn phòng dịch thuật tiếng Anh vì nhu cầu du học, kinh doanh, du lịch, định cư, làm ăn tại Anh đang tăng cao. Để đáp ứng nhu cầu đó văn phòng chúng tôi nhận công chứng dịch thuật tiếng Anh với tất cả các loại văn bản giấy tờ gồm:
Hồ sơ cá nhân như: chứng minh thư, hộ chiếu, hộ khẩu, giấy khai sinh, các loại bằng cấp, bảng điểm, giấy kết hôn, giấy phép lái xe, hồ sơ du học…
Hồ sơ doanh nghiệp gồm: hồ sơ thầu, hợp đồng kinh tế thương mại, báo cáo tài chính, hồ sơ lao động…
Quy trình để hoàn thành dịch thuật công chứng tiếng Anh bao gồm:
Nếu khách hàng tự dịch và mang lên phòng công chứng thì:
1.Mang chứng minh thư nhân dân và các giấy tờ liên quan đến tiếng Anh.
2.In tài liệu(đã được dịch) cần công chứng(in đúng số bản cần lấy về và thừa ra 1 bản để lưu ở phòng tư pháp).
3.Phô tô bản gốc(phô tô thừa ra 1 bản để lưu).
4.In thêm 1 bản để làm đuôi chứng thực(đây là cách làm của công ty dịch thuật còn nếu có thời gian thì có thể ghép ngay vào bản dịch để tiết kiệm còn đuôi chứng thực in vào đâu thì tùy thuộc vào yêu cầu của phòng tư pháp).
5.Gộp bản dịch, bản phô tô và đuôi chứng thực vào thành 1 bộ hoàn chỉnh(xếp theo thứ tự bản dịch rồi đến đuôi chứng thực và cuối cùng là bản gốc).
6.Mang bộ hồ sơ hoàn chỉnh lên phòng tư pháp yêu cầu cán bộ tư pháp chứng thực chữ ký.
Trong trường hợp này khách hàng không phải trả bất cứ 1 khoản tiền nào nhưng khách hàng phải bỏ rất nhiều thời gian để đi lại và làm các thủ tục hành chính.
Nếu khách hàng tự dịch và sử dụng dịch vụ của văn phòng dịch thuật của chúng tôi thì:
1.Khách hàng tự dịch tài liệu, văn bản, giấy tờ cần công chứng.
2.Mang bản dịch đến hoặc gửi email cho văn phòng chúng tôi.
3.Nhận giấy hẹn và chờ đến hẹn nhận lại tài liệu.
Trường hợp này khách hàng cũng không phải trả phí dịch thuật mà chi phải trả phí dịch vụ cho mỗi bản công chứng.
Nếu khách hàng sử dụng chọn gói dịch vụ của văn phòng chúng tôi:
1.Gọi điện thoại đến văn phòng chúng tôi yêu cầu cử người qua lấy tài liệu hoặc có thể gửi email tài liệu cần công chứng dịch thuật đến hòm thư điện tử của chúng tôi.
2.Khi nhận được đầy đủ tài liệu cần dịch thuật công chứng của khách hàng, nhân viên dự án của văn phòng sẽ thông báo với quý khách hàng và đồng thời đưa báo giá cùng với thời gian nhận lại tài liệu sau khi đã hoàn thành. Nếu quý khách hàng đã thống nhất các yêu cầu và nội dung nhân viên dự án sẽ gửi giấy hẹn ngày trả tài liệu cho quý khách.
3.Khi đã hoàn thiện dịch thuật công chứng có đầy đủ chữ ký của dịch giả cũng như chứng thực của Phòng Tư Pháp. Nhân viên của chúng tôi sẽ giao lại tài liệu cho quý khách hàng tại nơi khách hàng yêu cầu.
Add sub dịch song ngữ cho video giới thiệu hoặc hướng dẫn sử dụng phần mềm.
Trường hợp này khách hàng sẽ phải thanh toán toàn bộ chi phí dịch thuật công chứng theo thỏa thuận với văn phòng chúng tôi nhưng ngược lại khách hàng sẽ tiết kiệm được rất nhiều thời gian quý báu của mình.