Dịch thuật tiếng Anh lồng tiếng TVC giới thiệu sản phẩm, video giới thiệu công ty
Không chỉ có ngành công nghiệp điện ảnh sử dụng lồng tiếng cho phim hoặc các Clip, video ca nhạc. Quay video với chi phí sản xuất rất cao, nhiều công ty muốn sử dụng quảng cáo của họ và các chiến dịch tiếp thị dưới phương thức Lồng tiếng hơn là thực hiện việc ghi lại video với các diễn viên địa phương mới.
Các công ty thực hiện xoay vòng và cung cấp quảng cáo của họ, đoạn phim ngắn, phim được sử dụng trình chiếu tại nhiều quốc gia đặc biệt do đó quan tâm đến dịch vụ dịch thuật lồng tiếng chất lượng cao .
Công ty Dịch Thuật và Phiên dịch tiếng Anh đã có hơn 11 năm kinh nghiệm thực hiện sản xuất dịch thuật lồng tiếng chất lượng cao với nhiều ngôn ngữ mục tiêu.
Cơ sở dữ liệu của chúng tôi diễn viên lồng tiếng tài năng và có kỹ năng bản địa cho phép Công ty Dịch Thuật và Phiên Dịch tiếng Anh hỗ trợ đầy đủ các yêu cầu của bạn, lồng tiếng trên tất cả các dự án âm thanh:
- Quay phim.
- Các chương trình phát sóng.
- Bản ghi âm (Audiobook)
- Trò chơi và đa phương tiện
- Thuyết trình
- Video và các phương tiện truyền thông
- Phần mềm
DỊCH VỤ DỊCH THUẬT VIDEO CLIPS, CHÈN PHỤ ĐỀ, LỒNG TIẾNG CHẤT LƯỢNG CAO TẠI HÀ NỘI VÀ TPHCM
Giọng nói chuyên nghiệp trong sản xuất lồng tiếng, bản dịch chính xác, lồng tiếng chuyên nghiệp, phụ đề rõ ràng chỉ một sai sót nhỏ cũng rất dễ để khán giả của bạn phát hiện.
Đó là lý do tại sao Dịch tiếng Anh sau một quá trình đảm bảo chất lượng nghiêm ngặt để đảm bảo rằng lồng tiếng bản dịch của bạn được điều chỉnh một cách chính xác và phù hợp với sở thích nghe của khán giả với các nội dung.
NHỮNG NỘI DUNG THỊCH THUẬT VÀ LỒNG TIẾNG CHÈN PHỤ ĐỀ VIDEOS CLIPS
- Dịch thuật và lồng tiếng video
- Dịch video, dịch DVD training, chèn phụ đề cho clips
- Dịch TV show, talkshow chèn phụ đề cho truyền hình trực tiếp
- Dịch và chèn phụ đề phim bộ, phim nhựa, phim tài liệu
- Dịch TVC giới thiệu công ty, dịch thuật video clip giới thiệu công ty để làm quảng cáo
- Chèn phụ đề (subtitle) video, lồng tiếng nam nữ
- Chạy phụ đề video clip, DVD đào tạo
- Làm phụ đề (subtitle) chương trình TV, talk show
- Chèn phụ đề (subtitle) phim bộ, phim nhựa, phim tài liệu
- Làm phụ đề (subtitle) TVC quảng cáo sản phẩm, làm phụ đề video quảng cáo
- Transcription / chép dịch video
- Transcription / chép dịch video huấn luyện, DVD huấn luyện
- Transcription / chép dịch show truyền hình thực tế, talkshow
- Transcription / chép dịch film, phim nhựa, phim tài liệu
- Transcription / chép dịch TVC, video giới thiệu công ty
- Thuyết minh video
- Lồng tiếng video hướng dẫn, DVD training
- Lồng tiếng show truyền hình thực tế, game show
- Thuyết minh phim sitcom, phim điện ảnh, phim tài liệu
- Thuyết minh TVC quảng cáo, video clip giới thiệu công ty
CÔNG NGHỆ SỬ DỤNG TRONG DỊCH THUẬT PHIM, VIDEOS CLIPS
Chúng tôi có nhiều năm kinh nghiệm dịch video tiếng Anh, các sản phẩm phim truyền hình dài tập, phim điện ảnh, phim tài liệu, các chương trình giải trí bằng tiếng Anh cho các đài truyền hình và các nhà sản xuất nội dung.
Công ty dịch thuật tiếng Anh cùng với đội ngũ nhân lực nhiều năm kinh nghiệm sẽ cho ra đời những thước phim, đoạn quảng cáo hoàn chỉnh nhất. Chúng tôi sở hữu cho mình những nhân lực là người bản xứ Nhật Bản nên khách hàng có thể yên tâm về giọng chuẩn, nhuần nhuyễn, mọi yêu cầu từ khách hàng với dịch vụ lồng tiếng.
Phòng thu của chúng tôi được trang bị với công nghệ ghi âm phần cứng và phần mềm chuyên nghiệp. Công nghệ hiện tại của chúng tôi cho phép chúng ta đọc hành vi trong Video của bạn trong khi đọc các bản dịch lồng tiếng chính xác vào ghi âm sao cho phù hợp với trình tự thời gian của nó.
Với dịch vụ dịch thuật lồng tiếng của Công ty Dịch Thuật và Phiên Dịch tiếng Anh, bản ghi âm của bạn với âm thanh tự nhiên cùng chất lượng tốt nhất.