Nội Dung Chính
Phiên dịch tiếng Anh chuyên nghiệp tại Quận 10 TP HCM (Sài Gòn)
Chúng tôi chuyên cung cấp các dịch vụ phiên dịch tiếng Anh uy tín, chuyên nghiệp tại Quận 10 TP HCM (Sài Gòn) như: Phiên dịch tháp tùng, đàm phán, cabin, phiên dịch hội thảo, hội chợ, ký kết kinh doanh, hợp tác… Với đội ngũ phiên dịch nhiều năm kinh nghiệm trong nghề, năng động, nhiệt huyết, trách nhiệm, có thể đảm nhiệm các cuộc phiên dịch dài, trên nhiều lĩnh vực khác nhau.
Phiên dịch tiếng Anh là việc chuyển một câu nói, một đoạn văn từ ngôn ngữ (tiếng) này sang ngôn ngữ khác mà vẫn giữ nguyên ý nghĩa của chúng. Ngày nay phiên dịch đã trở thành một nhu cầu không thể thiếu trong đời sống xã hội. Khi mà sự hợp tác, giao lưu giữa các quốc gia ngày càng phát triển và mở rộng.
– Phiên dịch/Dịch thuạt tiếng Anh tiếng Anh Quận 10 cho các Nghiên cứu, khảo sát thị trường của các công ty nước ngoài.
– Phiên dịch/Dịch thuạt tiếng Anh tiếng Anh Quận 10 Du lịch thương mại cho các doanh nhân có mong muốn khám phá Việt Nam đồng thời tìm cơ hội Kinh doanh
– Phiên dịch/Dịch thuật tiếng Anh Việt tiếng Anh Quận 10 cho các Tour du lịch.
– Phiên dịch Thăm quan
– Cung cấp phiên dịch/dịch thuật tiếng Anh Việt tiếng Anh Quận 10 hội thảo, hội thảo tiêu đề. Hội thảo giới thiệu sản phẩm…
– Phiên dịch/Dịch thuật tiếng Anh Việt tiếng Anh Quận 10 đàm phán thương mại chất lượng cao tại HCM. Phiên dịch Quận 10 chất lượng cao.
– Phiên dịch/Dịch thuật tiếng Anh Việt tiếng Anh Quận 10 cuộc họp nội bộ. Đảm bảo uy tín chất lượng. Bảo mật cao.
– Phiên dịch/Dịch thuật tiếng Anh Việt tiếng Anh Quận 10 cho các dự án (chuyển giao công nghệ)
– Phiên dịch hướng dẫn kỹ thuât, …
Trong mỗi cuộc trao đổi, đối thoại, đàm phán giữa các bên, phiên dịch viên tiếng Anh chính là cầu nối giúp truyền đạt lại ý kiến của mỗi bên một cách chính xác và trung thực nhất. Do vậy, vai trò của phiên dịch viên tiếng Anh trong các cuộc đàm phán là vô cùng quan trọng, đặc biệt là trong các cuộc đàm phán ngoại giao, việc hợp tác thành công hay không chính là nhờ vào kiến thức và tinh thần trách nhiệm của phiên dịch viên. Với vai trò quan trọng như vậy, đòi hỏi phiên dịch viên tiếng Anh phải hiểu rõ ngôn ngữ mình đang sử dụng, có kiến thức sâu rộng, tổng quát về mọi lĩnh vực và đặc biệt phải hiểu biết về các quy tắc ứng xử quốc tế, những kỹ năng đàm phán trong ngoại giao và thương mại quốc tế.
Hiểu rõ và thấy được trách nhiệm của mình, Công ty dịch thuật và Phiên dịch tiếng Anh không ngừng trau dồi thêm vốn ngoại ngữ mỗi chuyên ngành, kỹ năng giao tiếp, cũng như tìm hiểu về nền văn hóa của mỗi quốc gia trên thế giới để phục vụ tốt hơn cho công việc của mình, đem lại hiệu quả trong dịch vụ phiên dịch mà khách hàng tại Quận 10 TP Hồ Chí Minh đã tín nhiệm chúng tôi.
Phiên dịch tiếng Anh là một nghề luôn đòi hỏi củng cố thêm kiến thức mới, cần định dạng chủ đề dịch thuật rõ ràng. Vì vậy, khi mới bước chân vào nghề, với những kiến thức đã học trên ghế nhà trường, chúng tôi không thể trở thành phiên dịch viên/thông dịch viên tiếng Anh thành thạo, tinh thông, cũng không thể nào có được sự tỉnh táo, quyết đoán để đưa ra những kết quả như mong muốn, mà phải qua quá trình thực hành giao tiếp thực tế nhiều, trải nghiệm nhiều, chịu nhiều áp lực từ đó mới tôi luyện nên những chuyên viên chuyên nghiệp thành thực trong các cuộc đối thoại đa ngôn ngữ như ngày nay.