Categories: Dịch công chứng tiếng Anh Dịch hồ sơ visa đi Anh Dịch Thuật Tài Liệu Dịch thuật tiếng Anh Dịch tiếng Anh chuyên ngành Ngôn ngữ dịch thuật

DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG TƯ PHÁP HỒ SƠ XIN VISA TIẾNG ANH

Nội Dung Chính

DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG TƯ PHÁP HỒ SƠ XIN VISA TIẾNG ANH

VISA LÀ GÌ? TẠI SAO LẠI CẦN CÔNG CHỨNG?

Visa là 1 loại giấy tờ không thể thiếu khi Quý khách muốn nhập cảnh ở 1 nói tiếng Anh. Visa hay còn gọi với cái tên khác là thị thực nhập cảnh, đó là 1 loại giấy tờ chứng nhận của cơ quan xuất nhập cảnh cấp của quốc gia mà Quý khách muốn đến cấp cho Quý khách theo 1 khoảng thời gian quy định nhất định.

Khi Quý khách muốn nhập cảnh ở 1 quốc gia, đất nước nào với  dạng định cư ngắn hạn như du lịch, học tập, kinh doanh, khám sức khỏe … Hoặc là định cư nhập tịch (Visa di dân) cha mẹ bảo lãnh con cái, vợ chồng … Thì tất cả những hồ sơ liên quan đến Quý khách đều phải dịch thuật công chứng từ giấy khai sinh, chứng minh thư, visa … 1 cách chính xác tuyệt đối

DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG TẠI SỞ TƯ PHÁP TPHCM CẦN NHỮNG GÌ?

Thông thường khi Quý khách muốn dịch thuật công chứng tại sở tư pháp hồ sơ xin visa Quý khách cần lưu ý những điều sao đây.

Tùy vào mục đích của việc xin visa mà sẽ có những loại giấy tờ bắt buộc kèm theo ví dụ như hồ sơ xin visa du học, Quý khách cần có những giấy tờ cần thiết để dịch thuật đi kèm như:

  • Giấy khai sinh.
  • Chứng minh thư.
  • Sổ hộ khẩu.
  • Bảo hiểm.
  • Bằng tốt nghiệp.
  • Chứng nhận tình trạng hôn nhân.

Tùy vào quốc gia mà Quý khách muốn đến sẽ công chứng hồ sơ dịch thuật xin visa theo ngôn ngữ nước mà Quý khách muốn đến. Nhưng thường thì sẽ dịch sang ngôn ngữ tiếng anh để gởi đến đại sứ quán nước mà Quý khách muốn lưu trú.

NHỮNG ĐIỀU LƯU Ý KHI DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG HỒ SƠ XIN VISA?

Hiện đang có rất nhiều công ty dịch thuật công chứng hồ sơ tư pháp, ngoài yếu tố để có được một bộ hồ sơ visa hoàn chỉnh và chính xác điều mà Quý khách phải quan tâm nhất hơn cả đó là tính chất bảo mật thông tin khách hàng. Những thông tin của Quý khách phải là bảo mật tuyệt đối, nếu như thông tin cá nhân của Quý khách bị rò rỉ, thì rủi ro khó mà có thể lường trước được. Những quy trình quản lý hồ sơ cá nhân dịch thuật của khách hàng nếu không được bảo mật tuyệt đối sẽ là 1 vấn đề rất lớn nếu Quý khách chọn sai công ty dịch thuật.

Điều đó có lẽ Quý khách chẳng mấy quan tâm, nhưng Quý khách nghĩ sau nếu thông tin cá nhân của mình bị rò rĩ. Ngoài người thân, cục quản lý xuất nhật cảnh biết chính xác thời gian địa điểm chuyến bay của Quý khách còn có bên thứ ba biết những thông tin đó. Sẽ là nguy hiểm nếu Quý khách mắc phải những sai lầm không đáng có.

Rate this post